熱門檔期時間,強檔電影一部接一部上映,各國電影公司為了讓票房更亮眼,自然也會配合地方民情來包裝行銷。
不過有時候看慣了原本的電影海報,再看到其他國家大幅變動之後,就好想問這是在演哪齣啊XDDD今天就來看看離我們比較近的日本,他們會怎麼用電影海報展現自己的特色呢!
《少年Pi的奇幻漂流》
鼻孔…咳,老虎依舊在後面當背景,不過不同於美版的簡約和色調,日版又塞了鯨魚和乘船情景,還有鼻孔…吼!那兩個黑洞實在讓人很難忽視啦!
《金鋼狼:武士之戰》
拿武士刀這種事,交給日本人安排就對了!感覺日版才有將「武士」元素做出來啊
《內布拉斯加》
你確定你看得是同一齣戲嗎?氛圍和色調也差太多了吧!
《冰雪奇緣》
去年迪士尼強檔大片!兩種海報都很不錯看,各有特色,不過片名到了日本卻變成《安娜與雪之女王》…其實小編也不知道為什麼會翻成《冰雪奇緣》
《波西傑克森:妖魔之海》
日本人會不會是擔心原版海報太簡約,會讓人看不出來這部片在演什麼,所以才把妖魔啦、海啦通通塞到電影海報裡?整個畫面變得超忙碌www
《海克力士》
獅子的版面居然還比主角海克力士還大!巨石強森都要哭哭了!而且這構圖讓我有種看到獅子王的既視感……
《魔髮奇緣》
兩種風格都很好看,夢幻感有增無減~
《波斯王子:時之刃》
酷帥有型的波斯王子從此有了麒麟臂……(誤)你的手在冒火啊!
《馴龍高手》
雖然這組是台版和日版的比較啦,不過日本為何還要特別去背XDD
《諾亞》
雖然原版色調偏暗沒錯,但是這也調亮太多了吧!!wwww
改版都是為了吸引人進電影院啦!不過有時候還會忘記這是同部片子了(艸) 這樣的日版海報會吸引你去觀賞嗎?